- 10 %
Kniha jazykových zajímavostí, kterou si oblíbí každý milovník českého jazyka.
Jazykové jednohubky představují soubor tří set sloupků pojednávajících vtipně, ale zároveň odborně přesně o tom nejzajímavějším z naší slovní zásoby. Se slovy jako „línohnát“, „břichopas“ nebo „darmotlach“ se vydáte do dob dávno minulých, s „pistolí“ procestujete půlku Evropy a „koza“ vás zaveze až do starověkého Řecka. Dozvíte se, proč říkáme „nechat někoho napospas“, že zavináči se v jiných jazycích říká třeba „mlok“, „štrúdl“ nebo „prasečí ocásek“ nebo jak netradičně se dají použít některé slovníky.
Jazykové jednohubky, volně inspirované oblíbenou facebookovou stránkou Jazykové zajímavosti, potěší každého, koho naše mateřština baví a kdo se o ní chce dozvědět i věci, na které již ve škole nezbyl čas. Sloupky vtipně doplňují ilustrace od výtvarníka Davida Fišera.
Jan Táborský vystudoval český jazyk a literaturu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, kde později působil jako asistent. O češtině se poučil také během svých úvazků v Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR a na několika redakčních místech. V současnosti se věnuje zejména své jazykové agentuře Syntagma (www.syntagma.cz), specializované na úpravy a psaní českých textů. Přednáší v kurzech češtiny pro Čechy a je autorem facebookových stránek Jazykové zajímavosti.
Kniha jazykových zajímavostí, kterou si oblíbí každý milovník českého jazyka.
Jazykové jednohubky představují soubor tří set sloupků pojednávajících vtipně, ale zároveň odborně přesně o tom nejzajímavějším z naší slovní zásoby. Se slovy jako „línohnát“, „břichopas“ nebo „darmotlach“ se vydáte do dob dávno minulých, s „pistolí“ procestujete půlku Evropy a „koza“ vás zaveze až do starověkého Řecka. Dozvíte se, proč říkáme „nechat někoho napospas“, že zavináči se v jiných jazycích říká třeba „mlok“, „štrúdl“ nebo „prasečí ocásek“ nebo jak netradičně se dají použít některé slovníky.
Jazykové jednohubky, volně inspirované oblíbenou facebookovou stránkou Jazykové zajímavosti, potěší každého, koho naše mateřština baví a kdo se o ní chce dozvědět i věci, na které již ve škole nezbyl čas. Sloupky vtipně doplňují ilustrace od výtvarníka Davida Fišera.
Jan Táborský vystudoval český jazyk a literaturu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, kde později působil jako asistent. O češtině se poučil také během svých úvazků v Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR a na několika redakčních místech. V současnosti se věnuje zejména své jazykové agentuře Syntagma (www.syntagma.cz), specializované na úpravy a psaní českých textů. Přednáší v kurzech češtiny pro Čechy a je autorem facebookových stránek Jazykové zajímavosti.
Parametr | Hodnota |
Autor | Jan Táborský |
Překlad | - |
Rozměry | 150 x 230 mm |
Datum vydání | 2014 |
Počet stran | 184 |
Typ vazby | pevná |
Přílohy | - |
Barva | černobílá |
ISBN tištěné knihy | 978-80-7413-290-2 |
EAN | 9788074132902 |
Katalogové číslo | ZRK1410 |
Vydavatel | Zoner Press |
Až bude zboží dostupné, budeme Vás informovat.
Parametr | Hodnota |
Autor | Jan Táborský |
Překlad | - |
Rozměry | 150 x 230 mm |
Datum vydání | 2014 |
Počet stran | 184 |
Typ vazby | pevná |
Přílohy | - |
Barva | černobílá |
ISBN tištěné knihy | 978-80-7413-290-2 |
EAN | 9788074132902 |
Katalogové číslo | ZRK1410 |
Vydavatel | Zoner Press |
Jazyková dvouhubka |
Až bude zboží dostupné, budeme Vás informovat.
Provozováno na systému Zoner inShop - Pronájem e-shopu a Tvorba e-shopu
Prosím otevřete si jej v GOOGLE CHROME.